Traducción No-Oficial de la Proclamación Presidencial
Según el progreso avanza de un Estado a otro, mientras la justicia se imparte en las salas de los tribunales, y a medida que más de nuestros compatriotas son tratados con dignidad y respeto- nuestra nación se vuelve no sólo más tolerante, pero más equitativa también. Durante el Mes del Orgullo Lésbico, Gay, Bisexual y Transgénero (LGBT), celebramos las victorias ganadas que han afirmado la libertad y la equidad, mientras también nos comprometemos a completar la labor que queda por hacer”.
El año pasado, los partidarios de la igualdad celebraron la decisión de la Suprema Corte de Justicia de anular una provisión clave en la Ley de Defensa del Matrimonio, una sentencia que, por fin, permitió que familias comprometidas y afectuosas tuvieran el respeto y el amparo legal que merecen. En consonancia con esta decisión, mi Administración está ampliando las prestaciones familiares y conyugales – desde los beneficios de inmigración a las prestaciones de las familiares militares – a incluir matrimonios entre parejas del mismo sexo.
Mi administración apoya honrosamente a todos los que luchan por los derechos del colectivo LGBT. Aquí en los EE.UU, hemos fortalecido las leyes contra la violencia hacia los estadounidenses LGBT, tomando medidas para prevenir la intimidación y el acoso, y prohibiendo la discriminación en el sector inmobiliario y los hospitales. A pesar de estos avances, los empleados LGBT en muchos Estados aún pueden ser despedidos simplemente por su orientación sexual o identidad de género; continúo haciendo un llamado al Congreso de los Estados Unidos para corregir esta injusticia al aprobar la Ley de No Discriminación Laboral. En los años venideros, seguiremos dedicados a abordar las disparidades en el ámbito de salud dentro de la comunidad LGBT mediante la implementación de la Ley de Asistencia Asequible y de la Estrategia Nacional de VIH/ SIDA – que se centran en mejorar la atención, mientras que disminuye las tasas de transmisión del VIH entre las comunidades de mayor riesgo.
Nuestro compromiso con avanzar los niveles de equidad para la comunidad LGBT se extiende mucho más allá de nuestras fronteras. En muchos lugares del mundo, las personas LGBT se enfrentan a la persecución, arresto, o incluso ejecución, en ocasiones condonados por su gobierno. Esto es inaceptable. Los Estados Unidos de América hace un llamado a todas las naciones a unirse en la defensa de los derechos humanos universales de nuestros hermanos y hermanas LGBT”.
Este mes, marcamos el 45 años aniversario de los disturbios del Stonewall Inn, cuando sus clientes desafiaron una política injusta y se despertó un movimiento naciente. Entonces, honremos cada líder valiente que se sublevó, participó, y se declaró, así como los aliados que los apoyaron a lo largo del camino. Siguiendo su ejemplo, cada uno de nosotros debemos reflejar la tolerancia, la equidad y la dignidad – porque si nuestros corazones y nuestras mentes continúan cambiando con el tiempo, las leyes también así lo harán.
AHORA, POR TANTO, YO, BARACK OBAMA, Presidente de los Estados Unidos de América, en virtud de la autoridad de que me otorga la Constitución y las leyes de los Estados Unidos de América, proclamo por la presente el mes de junio 2014 como Mes del Orgullo lésbico, gay, bisexual y transexual. Hago un llamado a la gente de los Estados Unidos para eliminar los prejuicios en todas las partes que exista, y para celebrar la gran diversidad del pueblo estadounidense.
EN FE DE LO CUAL, firmo en este trigésimo día de mayo, del año de Nuestro Señor dos mil catorce y el ducentésimo trigésimo octavo de la Independencia de los Estados Unidos de América.